Términos y Condiciones del Registro de Dominios (Domain Registration Agreement)

Estos son los términos y condiciones del Registrar de Dominios (Public Domain Registry)

Puede ver la versión online acá: https://publicdomainregistry.com/legal/#dra

Una versión traducida del documento dice:

Acuerdo de registro de dominio

Este Acuerdo de registro de dominio («Acuerdo de registro») es entre usted, la persona o entidad que registra un dominio o dominios, y la Compañía (como se define a continuación), como el registrador patrocinador, o actuando como revendedor del registrador patrocinador identificado en el WHOIS registro que se puede recuperar aquí . Para todos los clientes fuera de India, «Compañía», «nosotros», «nosotros» o «nuestro» se referirán a PDR Solutions (US) LLC, y para todos los clientes en India, lo mismo se referirá a Endurance International Group (India) Privada limitada. Al utilizar los servicios de registro de dominio de la Compañía (los «Servicios»), usted acepta estar sujeto a este Acuerdo de registro. Por favor lea este acuerdo cuidadosamente.

Podemos modificar, agregar o eliminar partes de este Acuerdo de registro en cualquier momento. En tal caso, publicaremos un aviso de que hemos realizado cambios significativos en este Acuerdo de registro en nuestro sitio web durante al menos 30 días después de la publicación de los cambios e indicaremos en la parte inferior de este Acuerdo de registro la fecha en que estos términos se revisaron por última vez. Cualquier revisión de este Acuerdo de registro entrará en vigencia (i) 30 días después de que se haya publicado el aviso de modificación, adición o eliminación o (ii) la primera vez que acceda o use los Servicios después de dichos cambios. Si no acepta cumplir con este Acuerdo de registro, no está autorizado para usar o acceder a los Servicios.

Usted reconoce y acepta que la Compañía puede modificar este Acuerdo de registro con o sin aviso para cumplir con los términos y condiciones establecidos por Internet Corporation para los nombres y números asignados («ICANN») y / o los administradores de registro correspondientes («Registro Administradores «) para los dominios de nivel superior (» TLD «) o dominios de nivel superior de código de país (» ccTLD «).

  1. Nuestros servicios

Su registro de dominio será efectivo cuando ocurra todo lo siguiente:

  1. Usted acepta todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro y los Términos de servicio de la Compañía y sus documentos auxiliares;
  2. La Compañía acepta (a su sola discreción) su solicitud de registro de dominio;
  3. La Compañía recibe el pago de las tarifas de registro, renovación y reincorporación, según corresponda; y
  4. La Compañía entrega la información de registro de dominio que usted proporciona al administrador del registro para los TLD aplicables y el Administrador del Registro pone en vigencia su aplicación de registro de dominio.

Usted comprende que la Compañía no controla todos los aspectos del proceso de registro de dominio. Por ejemplo, una vez que envíe un registro de dominio, la Compañía reenvía la información contenida en el registro al Administrador del Registro apropiado para el procesamiento y el registro real del nombre. La Compañía niega, y usted acepta, que la Compañía no es responsable de ninguna inexactitud con respecto a la información de registro relacionada con (i) el ingreso de la información por usted; y (ii) el ingreso de la información por parte del Administrador del Registro. La Compañía no será responsable ni reembolsará el registro de un nombre de dominio debido a errores ortográficos / errores tipográficos.

  1. Múltiples registros de dominio

La Compañía, de acuerdo con las políticas de ICANN, se reserva el derecho de negarse a registrar múltiples registros de dominio.

  1. Matrícula
    1. Pago de tarifas como condición para el registro del dominio. Como contraprestación por el servicio de registro de dominio provisto por la Compañía, usted acepta pagarle a la Compañía, antes de la efectividad del registro de dominio deseado, todo el registro y otras tarifas aplicables según se indique a través del método de pago seleccionado en el momento del registro. Todas las tarifas no son reembolsables, en su totalidad o en parte, incluso si su registro de dominio se suspende, cancela o transfiere antes del final de su período de registro actual. Es responsabilidad del registrante listado para el nombre de dominio mantener registros apropiados para documentar y probar la fecha de registro inicial del nombre de dominio.
    2. Reserva de derecho de modificación de tarifas. La Compañía se reserva el derecho de modificar las tarifas, recargos y tarifas de renovación o de instituir nuevas tarifas en cualquier momento con 30 días de anticipación, por cualquier motivo, a su exclusivo criterio.
    3. Recargos de tarjetas de crédito por registros de dominio. En el caso de una devolución de cargo a la Compañía por parte de la compañía de la tarjeta de crédito (o una acción similar por parte de otro proveedor de pagos utilizado por nosotros) para la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago del registro u otra tarifa, usted acepta y reconoce que el registro del dominio se transferirá a la Compañía, como la entidad que paga por ese registro en el / los registro (s) y que nos reservamos todos los derechos con respecto a dicho dominio, incluido, entre otros, el derecho de poner el dominio a disposición de otras partes para su compra. la Compañía también se reserva el derecho de bloquear su cuenta y el resto de sus dominios hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y / o tarifas de devolución de cargo. A discreción exclusiva de la Compañía, podemos restablecer el registro de su dominio, sujeto a que la Compañía ‘s recibo de la tarifa de registro y cualquier tarifa administrativa y / o contracargo descrita anteriormente.
    4. Recargos de tarjetas de crédito por servicios de registro que no sean de dominio. En caso de que la compañía de la tarjeta de crédito realice un reembolso (o una acción similar por parte de otro proveedor de pagos) por la tarjeta de crédito utilizada en relación con el pago de una tarifa de registro que no sea de dominio, usted acepta y reconoce que el servicio no se iniciará ni será descontinuado, si está en uso anteriormente, y cualquier información mantenida por el servicio puede ser eliminada junto con su cuenta y el resto de sus servicios bloqueados hasta que recibamos su pago de cualquier tarifa administrativa y / o tarifas de devolución de cargo. A criterio exclusivo de la Compañía, podemos restablecer sus servicios, sujeto a la recepción de la Compañía de la tarifa de registro que no sea de dominio y cualquier tarifa administrativa y / o de devolución de cargo descrita anteriormente.
  2. Información de registro de dominio requerida
    1. Información de Registro. Como parte del proceso de registro de dominio y de acuerdo con las políticas de ICANN, se requiere que un Titular de nombre registrado envíe y actualice dentro de los siete (7) días de cualquier cambio, información completa y precisa, incluida la siguiente (en conjunto, la «Información de registro «):
      • El nombre del registrante de dominio y la dirección postal;
      • El dominio que se solicita;
      • Información de contacto administrativo, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y, si está disponible, el número de fax del contacto administrativo para el dominio; y
      • Información de contacto técnico, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y, si está disponible, el número de fax del contacto técnico para el dominio; y
      • Información de contacto de facturación, incluido el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono de voz y, si está disponible, el número de fax del contacto de facturación del dominio.
    2. Información adicional de registro. Además, de acuerdo con las políticas de ICANN, la Compañía está obligada a enviar y mantener información adicional actualizada, completa y precisa relacionada con el registro de un dominio, que puede incluir lo siguiente (colectivamente, «Información de registro adicional»):
      • La fecha de creación original del registro de dominio;
      • La fecha y hora de envío del registro a nosotros y por nosotros al registro correspondiente;
      • Comunicaciones (electrónicas o en papel) que constituyen órdenes de registro, modificaciones o terminaciones y correspondencia relacionada entre usted y nosotros;
      • Registros de cuenta para el registro de su dominio, incluidas las fechas y los montos de todos los pagos y reembolsos;
      • Las direcciones IP del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio;
      • Los nombres correspondientes de esos servidores de nombres;
      • El nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, si está disponible, número de fax del contacto técnico para el dominio;
      • El nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, si está disponible, número de fax del contacto administrativo para el dominio;
      • La fecha de vencimiento del registro; y
      • Información sobre todas las demás actividades entre usted y nosotros con respecto a su registro de dominio y servicios relacionados.
    3. Uso de información de registro e información adicional de registro. Usted acepta y reconoce que la Compañía pondrá a disposición de la ICANN la Información de registro y la Información de registro adicional; a otros Administradores de registro de terceros, como VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International; y según lo exijan o permitan las leyes aplicables. Además, usted reconoce y acepta que ICANN y los Administradores del Registro pueden establecer pautas, límites y / o requisitos relacionados con la cantidad y el tipo de información que la Compañía puede o debe poner a disposición del público o de entidades privadas, y la manera en que que dicha información está disponible. Además, por el presente consiente a cualquiera y todas las divulgaciones y el uso de, y las pautas, límites y restricciones sobre la divulgación o el uso de,información proporcionada por usted en relación con el registro de un dominio (incluidas las actualizaciones de dicha información), ya sea durante o después del término de su registro del dominio. Además, usted renuncia irrevocablemente a todas y cada una de las reclamaciones y causas de acción que puedan surgir o surgir de dicha divulgación o uso de su Información de registro y la Información de registro adicional.
    4. Actualización de la información y obligaciones de precisión. Como condición para el registro continuo de su dominio, debe proporcionarnos la Información de registro actualizada dentro de los siete (7) días de cualquier cambio en dicha información. Puede revisar, modificar o actualizar su información de registro accediendo al servicio de administrador de dominio, consola de administración de dominio o servicio similar de la Compañía, disponible en nuestro sitio web. De acuerdo con las políticas de la ICANN, usted reconoce y acepta que si voluntariamente proporciona información inexacta o no actualiza su información de registro dentro de los siete (7) días de cualquier cambio, entonces estará en incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y podemos en nuestro discreción única cancelar su registro de dominio.Además, acepta que no responda dentro de los diez (10) días a cualquier consulta de la Compañía sobre la exactitud de la Información de registro o que se comunique con la Compañía inmediatamente después de descubrir cualquier inexactitud intencional (incluyendo, por ejemplo, el número de teléfono que aparece como 000- 0000) asociado con el registro de su dominio constituirá un incumplimiento sustancial de este Acuerdo de registro y será una base suficiente para la cancelación de su registro de dominio. Además, declara que ha obtenido el consentimiento de cualquier tercero cuyos datos personales haya proporcionado como Información de registro.número de teléfono listado como 000-0000) asociado con el registro de su dominio constituirá una violación sustancial de este Acuerdo de registro y será una base suficiente para la cancelación de su registro de dominio. Además, declara que ha obtenido el consentimiento de cualquier tercero cuyos datos personales haya proporcionado como Información de registro.número de teléfono listado como 000-0000) asociado con el registro de su dominio constituirá una violación sustancial de este Acuerdo de registro y será una base suficiente para la cancelación de su registro de dominio. Además, declara que ha obtenido el consentimiento de cualquier tercero cuyos datos personales haya proporcionado como Información de registro.
    5. Requisitos de información para renovaciones. Al renovar el registro de su dominio, el tipo de información que debe proporcionar puede haber cambiado. Si no desea proporcionar la nueva información requerida, su registro de dominio no podrá renovarse.
    6. Propiedad de los datos. Usted acepta y reconoce que la Compañía posee toda la base de datos, compilación, derechos colectivos y similares, título e intereses en todo el mundo en nuestra base de datos de dominio («Base de datos de dominio»), y toda la información y trabajos derivados generados a partir de dicha Base de datos de dominio, que contiene Información de registro y Información de registro adicional. Además, acepta y reconoce que la Compañía puede usar la siguiente información para aquellos registros de dominio para los cuales somos el registrador: (a) la fecha de creación original del registro; (b) la fecha de vencimiento del registro; (c) el nombre, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono de voz y, si está disponible, el número de fax del contacto técnico, contacto autorizado, contacto de zona y contacto de facturación para el registro del dominio;(d) cualquier comentario sobre el dominio registrado que aparezca o deba aparecer en el WHOIS o en una base de datos similar; y (e) cualquier otra información que la Compañía genere u obtenga en relación con la prestación de servicios de registro de dominio, que no sea el dominio que se está registrando, las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominios. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica de pérdida, mal uso, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.y (e) cualquier otra información que la Compañía genere u obtenga en relación con la prestación de servicios de registro de dominio, que no sea el dominio que se está registrando, las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominios. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica de pérdida, mal uso, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.y (e) cualquier otra información que la Compañía genere u obtenga en relación con la prestación de servicios de registro de dominio, que no sea el dominio que se está registrando, las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominios. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica de pérdida, mal uso, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y los nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominios. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica de pérdida, mal uso, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.las direcciones de protocolo de Internet (IP) del servidor de nombres primario y cualquier servidor de nombres secundario para el dominio, y los nombres correspondientes de esos servidores de nombres. La Compañía no tiene ningún interés de propiedad en su información de registro personal específica fuera de sus derechos en su Base de datos de dominios. La Compañía acepta tomar precauciones razonables para proteger su información de registro personal específica de pérdida, mal uso, acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.Acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.Acceso no autorizado o divulgación, alteración o destrucción.
    7. Verificación del registrante. Usted comprende y acepta que el Registrador debe verificar la dirección de correo electrónico del Titular del nombre registrado dentro de los 15 días de cualquier registro, transferencia o cambio en la información de contacto del Titular del nombre registrado. El hecho de que el Titular del Nombre de Dominio no verifique la información de contacto dentro de los 15 días constituye una violación sustancial de este Acuerdo de Registro y dará como resultado la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.

Además, usted comprende y acepta que el Registrador debe verificar cualquier cambio en la información de contacto de WHOIS dentro de los 15 días posteriores a cualquier cambio. El hecho de que el Titular del nombre de dominio no verifique dichos cambios dentro de los 15 días constituye una violación sustancial de este Acuerdo de registro y dará como resultado la suspensión inmediata de los nombres de dominio y los servicios asociados.

  1. Servicio de privacidad de dominio
    1. Si compró servicios de privacidad de dominio («Privacidad de dominio»), acepta que su Información de registro será reemplazada en cualquier búsqueda pública de WHOIS con información proporcionada por la Compañía según lo determine a su exclusivo criterio (la «Información de contacto de WHOIS privado»).
    2. Aunque la información de contacto de WHOIS privado aparecerá en cualquier resultado de búsqueda de WHOIS público, usted es el único responsable de resolver todas y cada una de las reclamaciones monetarias, de acreedores u otras que surjan en relación con una disputa legal u otra que involucre el registro de su nombre de dominio. El uso del servicio de Privacidad de dominio no alivia su obligación de proporcionar información de registro válida y precisa y de actualizar y corregir dicha información de conformidad con los términos de este Acuerdo de registro.
    3. El servicio de Privacidad de dominio NO es un servicio general de reenvío de correo. Usted acepta que no proporcionará a ningún tercero la Información de contacto de WHOIS privada con el fin de que dicho tercero le transmita comunicaciones. La Compañía puede rescindir de inmediato el servicio de Privacidad del dominio y, a su exclusivo criterio, divulgar la Información de registro en caso de incumplimiento de este Acuerdo.
    4. A pesar de todo lo contrario, usted acepta que la Compañía puede, pero no está obligada a, revisar y enviar comunicaciones en relación con su nombre de dominio que recibe. Por la presente, autoriza a la Compañía a recibir, ordenar, abrir, reenviar y destruir cualquier correo enviado a nuestra dirección a nuestro exclusivo criterio. Usted reconoce específicamente que la Compañía no está obligada, pero puede enviarle correo certificado o rastreable (como UPS o entregas de Federal Express), avisos legales o correo postal estadounidense de primera clase; sin embargo, la Compañía NO reenviará el correo «basura» u otras comunicaciones no solicitadas (ya sea entregadas por fax, correo postal o teléfono), y usted autoriza a la Compañía a descartar todas esas comunicaciones o devolver todas esas comunicaciones al remitente. Usted acepta que:(i) el correo postal puede reenviarse mediante reenvío regular de correo o escanearse y enviarse por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; (ii) los correos electrónicos se reenviarán a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; y (iii) a las personas que llamen se les indicará que utilicen la dirección de correo o correo electrónico que figura en la Información de contacto de WHOIS privado y reenviaremos dicho correo o correo electrónico de conformidad con los términos de esta sección; No le enviaremos mensajes telefónicos. Usted acepta renunciar a todas y cada una de las reclamaciones derivadas de su falta de recepción de comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio, pero que la Compañía no le reenvió o remitió.(ii) los correos electrónicos se reenviarán a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; y (iii) a las personas que llamen se les indicará que utilicen la dirección de correo o correo electrónico que figura en la Información de contacto de WHOIS privado y reenviaremos dicho correo o correo electrónico de conformidad con los términos de esta sección; No le enviaremos mensajes telefónicos. Usted acepta renunciar a todas y cada una de las reclamaciones derivadas de su falta de recepción de comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio, pero que la Compañía no le reenvió o remitió.(ii) los correos electrónicos se reenviarán a la dirección de correo electrónico que figura en la Información de registro; y (iii) a las personas que llamen se les indicará que utilicen la dirección de correo o correo electrónico que figura en la Información de contacto de WHOIS privado y reenviaremos dicho correo o correo electrónico de conformidad con los términos de esta sección; No le enviaremos mensajes telefónicos. Usted acepta renunciar a todas y cada una de las reclamaciones derivadas de su falta de recepción de comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio, pero que la Compañía no le reenvió o remitió.Usted acepta renunciar a todas y cada una de las reclamaciones derivadas de su falta de recepción de comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio, pero que la Compañía no le reenvió o remitió.Usted acepta renunciar a todas y cada una de las reclamaciones derivadas de su falta de recepción de comunicaciones dirigidas a su nombre de dominio, pero que la Compañía no le reenvió o remitió.
    5. Si cualquier nombre de dominio para el que está utilizando el servicio de Privacidad de Dominio se transfiere a otro registrador, la Privacidad de Dominio cesará automáticamente y no se otorgará ningún reembolso por ninguna porción no utilizada del servicio.
    6. Si no se renueva el servicio de Privacidad del dominio mientras su registro de nombre de dominio aún es válido, se suspenderá, cancelará o cancelará la Privacidad del dominio, y su Información de registro se mostrará en cualquier búsqueda pública de WHOIS. Las renovaciones de Privacidad del dominio después de la compra inicial se realizarán al precio de lista estándar, que está disponible al iniciar sesión en su cuenta.
    7. La Compañía se reserva expresamente el derecho, a su sola discreción y sin ninguna responsabilidad hacia usted, de suspender o cancelar su uso del Servicio y / o revelar la Información de registro en cualquier búsqueda pública de WHOIS o a un tercero en cualquier momento sin previo aviso para ti:
      • Para cumplir con las leyes, normas, reglamentos o requisitos aplicables, o con citaciones, órdenes judiciales, consultas oficiales del gobierno o solicitudes de aplicación de la ley;
      • Para cumplir con la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio de ICANN ;
      • Para resolver todos y cada uno de los reclamos de terceros, ya sea amenazados o realizados, que surjan de su uso del servicio de Privacidad del dominio, lo que incluye, entre otros, evitar una disputa sobre cualquier reclamo de que el nombre de dominio registrado viola o infringe la marca registrada de un tercero, nombre comercial u otros derechos legales;
      • En caso de incumplimiento de cualquier disposición de este Acuerdo de registro o de cualquier otro acuerdo que haya celebrado con la Compañía, incluidos, entre otros, los Términos de servicio;
      • Para cumplir con las reglas, procedimientos o prácticas del registro que rige la extensión de nombre de dominio que recibe el servicio de Privacidad de dominio y para proteger la integridad y estabilidad del registro de nombre de dominio aplicable;
      • Para evitar cualquier pérdida financiera o responsabilidad legal (civil o penal) por parte de la Compañía, sus compañías matrices, subsidiarias, afiliadas, accionistas, agentes, funcionarios, directores o empleados;
      • Para evitar actividades inapropiadas que llamen la atención de la Compañía, incluidas, entre otras, si está utilizando la Privacidad del dominio para ocultar su participación en actividades ilegales o moralmente objetables, incluidas, entre otras, actividades que tienen la intención o de otra manera: (i) apelar exclusivamente a intereses prurios de terceros; (ii) difamar, avergonzar, dañar, abusar, amenazar o acosar a terceros; (iii) violar las leyes estatales o federales de los Estados Unidos y / o territorios extranjeros; (iv) involucrar crímenes de odio, terrorismo o pornografía infantil; (v) son tortuosos, vulgares, obscenos, invasores de la privacidad de un tercero, racial, étnica u objetable de otra manera; (vi) hacerse pasar por la identidad de un tercero; (vii) dañar a menores de cualquier manera; o (viii) se relacionan o transmiten virus, troyanos, códigos de acceso, puertas traseras, gusanos,bombas de tiempo, o cualquier otro código, rutina, mecanismo, dispositivo o elemento que corrompa, dañe, perjudique, interfiera, intercepte o maltrate cualquier software, hardware, firmware, red, sistema, datos o información de identificación personal.
    8. De conformidad con el párrafo 3.7.7.3 del Acuerdo de acreditación de registradores de ICANN (“RAA”) , usted acepta que si licencia el uso de un Nombre registrado (como se define ese término en el RAA) a un tercero, usted no obstante es el Titular del nombre registrado del registro (como ese término se define en el RAA) y es responsable de proporcionar la información de contacto completa y proporcionar y actualizar información de contacto técnica y administrativa precisa adecuada para facilitar la resolución oportuna de cualquier problema que surja en relación con el Nombre registrado. Un Titular de Nombre Registrado que autorice el uso de un Nombre Registrado de acuerdo con esta disposición aceptará responsabilidad por cualquier daño causado por el uso indebido del Nombre Registrado,a menos que el Titular del Nombre Registrado revele la información de contacto actual provista por el titular de la licencia y la identidad del titular de la licencia dentro de los siete (7) días a una parte que proporcione al Titular del Nombre Registrado evidencia razonable de un daño procesable.
  2. Estacionamiento de dominio
    1. Al registrarse, el dominio se colocará automáticamente en los servidores de nombres proporcionados por la Compañía, y los usuarios de Internet que escriban en el dominio serán redirigidos a una página «próximamente» (colectivamente, «estacionar un dominio» o un «dominio estacionado») . No hay ningún cargo por estacionar un dominio. Por la presente, consiente y autoriza la colocación por parte de la Compañía de una página «próximamente», y sus contenidos asociados, en su dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o «desestacionar» el dominio) después de que se complete el registro. Si necesita registrar servidores de nombres utilizando los dominios que está registrando actualmente, los nombres se estacionarán inicialmente en la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete el registro de dominio, utilizando su administrador de cuentas.
    2. En caso de que su registro de dominio caduque, su registro ya no será válido. Si puede renovar el nombre de dominio, puede actualizar el dominio a su configuración original. Después del vencimiento, pero antes de la renovación, el dominio puede ser señalado a una página «vencida» (colectivamente, «estacionar un dominio» o un «dominio estacionado»). No hay ningún cargo por el dominio estacionado. Al no renovar el dominio, la Compañía puede colocar una página «caducada» y sus contenidos asociados en el dominio estacionado. Puede cambiar la configuración del servidor de nombres (o «anular el estacionamiento» del dominio) una vez completada la renovación. Si necesita registrar servidores de nombres utilizando los dominios que está renovando actualmente, los nombres se estacionarán inicialmente con la Compañía hasta que modifique los servidores de nombres después de que se complete la renovación del dominio, utilizando su administrador de cuentas.
    3. Las páginas «próximamente» y / o «caducadas» pueden contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía, a su exclusivo criterio. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y / o motores de búsqueda en Internet. La Compañía se reserva el derecho de recaudar y retener todos los ingresos obtenidos de dicha publicidad y otros materiales.
    4. DNS comodín. En caso de que utilice los servicios de administración de DNS de la Compañía y no configure un DNS comodín para su dominio, la Compañía puede insertar registros DNS comodín para resolver subdominios de su dominio que de otra manera no se resolverían. La Compañía puede señalar esos subdominios a una página web que puede contener anuncios y otros materiales seleccionados por la Compañía a su exclusivo criterio. Esto puede incluir, entre otros, sitios web de terceros, ofertas de productos y servicios de terceros y / o motores de búsqueda en Internet.
  3. Renovación de registro
    1. Obligaciones de renovación. Usted es el único responsable de garantizar que todos los dominios y servicios adicionales se renueven antes de su vencimiento, si así lo desea. Puede renovar su dominio en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento. la Compañía no será responsable ante usted ni ante ningún tercero en relación con la renovación, incluidos, entre otros, cualquier falla o error en la renovación de los servicios.
    2. Es posible que se le notifique a discreción exclusiva de la Compañía cuándo vencen las tarifas de renovación. Si estas tarifas no se pagan dentro del tiempo especificado en un aviso o recordatorio con respecto a la renovación, su registro será cancelado. El pago debe hacerse por cualquier otro método que indiquemos en el formulario de renovación. Si su información de facturación no es precisa, usted es el único responsable de la falta de renovación.
    3. Auto renovacion. Usted acepta que si pagó por los servicios prestados a continuación mediante tarjeta de crédito u otro servicio de pago (como PayPal), por la presente autoriza pero NO obliga a la Compañía a cargar automáticamente su tarjeta de crédito o cuenta de servicio de pago y renovar el servicio correspondiente ( s) en o antes de su fecha de renovación utilizando la tarjeta de crédito u otra información de pago aceptable que haya proporcionado a la Compañía, a menos que notifique a la Compañía que no desea participar en el proceso de renovación automática de la Compañía. La Compañía debe recibir una notificación de su intención de no renovar (excluirse) a más tardar dieciséis (16) días antes de la fecha de renovación. En ausencia de dicha notificación, la Compañía renovará automáticamente, por un período de uno (1) o dos (2) años,según lo establecido por el registro correspondiente, dependiendo del TLD o ccTLD de su nombre de dominio, cualquier dominio que esté por renovar y que cobre a la tarjeta de crédito o cuenta de servicio de pago que tenga en los archivos de la Compañía, a las tarifas vigentes de la Compañía en ese momento. Usted es el único responsable de la tarjeta de crédito u otra información de pago que proporcione a la Compañía y debe informarle de inmediato a la Compañía de cualquier cambio a la misma (por ejemplo, cambio de fecha de vencimiento o número de cuenta). Si la cuenta de la tarjeta de crédito o del servicio de pago ha caducado o no es válida, usted es el único responsable de la falta de renovación y la Compañía no será responsable de su falla.Usted es el único responsable de la tarjeta de crédito u otra información de pago que proporcione a la Compañía y debe informarle de inmediato a la Compañía de cualquier cambio a la misma (por ejemplo, cambio de fecha de vencimiento o número de cuenta). Si la cuenta de la tarjeta de crédito o del servicio de pago ha caducado o no es válida, usted es el único responsable de la falta de renovación y la Compañía no será responsable de su falla.Usted es el único responsable de la tarjeta de crédito u otra información de pago que proporcione a la Compañía y debe informarle de inmediato a la Compañía de cualquier cambio a la misma (por ejemplo, cambio de fecha de vencimiento o número de cuenta). Si la cuenta de la tarjeta de crédito o del servicio de pago ha caducado o no es válida, usted es el único responsable de la falta de renovación y la Compañía no será responsable de su falla.
    4. Nombres de dominio caducados. Usted acepta que podemos colocar nuestra información de contacto en la salida de WHOIS para cualquier nombre de dominio vencido, ya que la falta de renovación da como resultado la cancelación inmediata del registro y la pérdida de todos los derechos sobre el nombre de dominio. Si decide no renovar su nombre de dominio, acepta que podemos, a nuestro exclusivo criterio, renovar y transferir el nombre de dominio a un tercero en su nombre como una Transferencia de dominio vencida («Transferencia ED»).
    5. Nuevos clientes a través de subasta de dominio o socios de corretaje y / o transferencias de ED. Si está registrando un nombre de dominio que estaba registrado y que la Compañía aún no ha eliminado al momento de su compra, usted reconoce y acepta que el plazo de su registro será por un período de un año a partir de la fecha de vencimiento original para el nombre de dominio inmediatamente antes de su compra, ya que el registro es el resultado de una Transferencia ED (definida anteriormente). No será compensado por la imposibilidad de usar el dominio desde el momento en que expiró hasta el momento en que puede usar el dominio en su cuenta. NOTA: No puede transferir su nombre de dominio a otro Registrador durante sesenta (60) días a partir de la fecha de cualquier transferencia anterior.
  4. Política de resolución de disputas de dominio

Usted acepta estar sujeto a la política de resolución de disputas de dominio apropiada (“Política de disputas”) aplicable al dominio que ha seleccionado, incluida la Política uniforme de resolución de disputas de nombres de dominio, que puede encontrar aquí . La Política de disputas ha sido desarrollada por ICANN y / o los Administradores de registro específicos y se incorpora como referencia en este Acuerdo de registro. Ciertas disputas están sujetas a la Política de disputas aplicable. En caso de que surja dicha disputa, usted acepta que estará sujeto a las disposiciones especificadas en la Política de disputa aplicable en vigencia en el momento en que un tercero impugne su registro de dominio. Además, acepta que, en caso de que surja una disputa de dominio con un tercero, indemnizará y eximirá a la Compañía de los términos y condiciones contenidos en la Política de disputas aplicable. La política de disputas puede ser modificada en cualquier momento por ICANN o el administrador del registro correspondiente,y su uso continuado del dominio registrado para usted después de cualquier modificación de la Política de disputas constituirá su aceptación de la Política de disputas modificada y este Acuerdo de registro. Si no está de acuerdo con alguno de estos cambios, puede solicitar que su registro de dominio sea cancelado o transferido a un registrador de dominio diferente. Para la resolución de disputas relacionadas o que surjan del uso del nombre de dominio de segundo nivel («SLD»), el titular de SLD deberá someterse, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del titular de SLD y (2) donde se encuentra el registrador. Además, acepta las reglas depuede solicitar que su registro de dominio sea cancelado o transferido a un registrador de dominio diferente. Para la resolución de disputas relacionadas o que surjan del uso del nombre de dominio de segundo nivel («SLD»), el titular de SLD deberá someterse, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del titular de SLD y (2) donde se encuentra el registrador. Además, acepta las reglas depuede solicitar que su registro de dominio sea cancelado o transferido a un registrador de dominio diferente. Para la resolución de disputas relacionadas o que surjan del uso del nombre de dominio de segundo nivel («SLD»), el titular de SLD deberá someterse, sin perjuicio de otras jurisdicciones potencialmente aplicables, a la jurisdicción de los tribunales (1) del domicilio del titular de SLD y (2) donde se encuentra el registrador. Además, acepta las reglas de Suspensión rápida uniforme de la ICANN («URS») y para someterse a cualquier procedimiento iniciado de conformidad con la URS, si corresponde.

  1. Cambio de registratario de dominios
    1. Cambio de registrante. A partir del 1 de diciembre de 2016, para todos los gTLD, cualquier cambio importante en el nombre del registrante de un nombre de dominio, compañía, dirección de correo electrónico o en la dirección de correo electrónico de contacto administrativo (si no hay una dirección de correo electrónico del registrante) está sujeto a la Política de transferencia de ICANN (disponible en https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en ).
    2. Estamos obligados a denegar un cambio de registratario por cualquiera de los siguientes motivos:
      • el acuerdo de registro de nombre de dominio ha expirado y el registrante ya no tiene derecho a renovar el nombre de dominio o transferir el nombre de dominio a otro registrador;
      • el cambio de registratario no fue debidamente autorizado por el Registrante Previo y el Nuevo Registrante; o
      • el nombre de dominio está sujeto a un procedimiento de disputa de nombre de dominio, que incluye, entre otros, los siguientes:
      • A menos que se prohíba un cambio de registratario, el Registrante anterior y el Nuevo registrante, o sus Agentes designados, deben confirmar el cambio de registrante dentro de los 60 días de la solicitud.
      • A menos que opte por el bloqueo de transferencia cuando solicite un cambio de registratario, no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominio durante sesenta (60) días después del cambio de registrante.
    3. Agente designado Por la presente, nos autoriza explícitamente a actuar como «Agente designado» para aprobar un cambio de registratario en nombre del Registrante anterior y el Nuevo registrante, de conformidad con los requisitos de la Política de transferencia de ICANN .
    4. Transferencia de registro a otro registrante. La entidad o persona nombrada como «registrante» en el momento en que se asegura el nombre de usuario y la contraseña de control será el registrante del dominio. Usted acepta que antes de la efectividad de cualquier transferencia de propiedad de su dominio a otra entidad, la Compañía se reserva el derecho de hacer cumplir cualquier cantidad publicada para la transferencia de propiedad de un dominio. Además, acepta que, como condición de dicha transferencia de propiedad del dominio, la parte a la que desea transferir su dominio deberá aceptar por escrito (la aceptación electrónica es aceptable) estar obligado por los términos y condiciones de este Acuerdo de registro . Su dominio no será transferido hasta que recibamos tales garantías escritas (o garantías razonables según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio) y el pago real de la tarifa de transferencia, si se impone alguna.Usted reconoce y acepta que si intenta transferir su registro de dominio sin pagarle a la Compañía el monto publicado por la transferencia de la propiedad de un dominio, o si la entidad a la que desea transferir su dominio no acepta por escrito estar obligado por todos los términos y condiciones de este Acuerdo de registro, cualquier transferencia de este tipo será nula y sin efecto, y dará como resultado la revocación de su registro de dominio sin un reembolso de los cargos en los que haya incurrido al intentar registrar o transferir ese dominio.cualquier transferencia de este tipo será nula y sin efecto, y dará como resultado la revocación de su registro de dominio sin un reembolso de los cargos en los que haya incurrido al intentar registrar o transferir ese dominio.cualquier transferencia de este tipo será nula y sin efecto, y dará como resultado la revocación de su registro de dominio sin un reembolso de los cargos en los que haya incurrido al intentar registrar o transferir ese dominio.
    5. Al cambiar el nombre del registrante dentro de la Compañía, usted acepta que, a discreción de la Compañía, el nombre de dominio puede volver a cambiarse al registrado que figura inmediatamente antes del cambio mediante solicitud por escrito (el correo electrónico es aceptable) dentro de los cinco (5) días (o el tiempo razonable que determine el registrante a discreción de la Compañía) que se enumeró inmediatamente antes del cambio o en caso de sospecha de fraude en relación con el cambio del nombre del registrante según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio.
    6. Transferencia de registro hacia o desde otro registrador. Al transferir un nombre de dominio a la Compañía como el nuevo registrador de registro y al mismo tiempo cambiar el nombre del registrante o, posteriormente, cambiar el nombre del registrante, usted acepta que el nombre de dominio se puede volver a transferir al registrador perdedor una vez escrito (el correo electrónico es aceptable) solicitud del solicitante de registro que figuraba en la lista inmediatamente antes de la transferencia o, si así lo solicita, el registrador perdido o en caso de sospecha de fraude en relación con la transferencia según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio. En el momento de la transferencia a la Compañía, debe completar toda la información requerida solicitada a través de la aplicación de transferencia en línea, es decir, información de contacto, información del servidor de nombres, etc. La Compañía puede optar por aceptar o rechazar su solicitud de transferencia de nombre de dominio por cualquier motivo. discreción exclusivaNo tiene derecho a ningún reembolso en relación con el nombre de dominio transferido a otro registrador.
    7. RESTRICCIONES A LAS TRANSFERENCIAS DE REGISTRADORES. Para los dominios genéricos de nivel superior regidos por ICANN, usted acepta que no puede transferir su registro de dominio a otro registrador de dominios durante los primeros sesenta (60) días a partir de la fecha efectiva de su (1) registro de dominio inicial o (2) finalización de una transferencia de dominio a la Compañía. Si elige utilizar nuestro servicio de bloqueo de transferencia, acepta proporcionar una autorización por escrito (la aceptación electrónica es aceptable) a la Compañía para la transferencia del dominio a otro registrador y acepta pagar todas y cada una de las tarifas que la Compañía puede cobrar a efectuar la transferencia. Usted acepta que su solicitud de transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible aquí ).
    8. Para los dominios de nivel superior de código de país, según lo establecido por cada registro, usted acepta que no puede transferir un dominio a otro registrador durante los primeros sesenta (60) días del registro inicial o después de la expiración del dominio. Usted acepta que su solicitud de transferir su dominio a otro registrador puede ser denegada de conformidad con la Política de transferencia (disponible aquí ).
  2. Agentes y licencias

Usted acepta que, si está registrando un dominio y enumerando a otra persona que no sea usted como registrante, declara y garantiza que tiene la autoridad para vincular a la persona o entidad listada como registrante como principal de este Acuerdo de registro, incluida la Disputa aplicable Política. El nombre que figura como registrante del dominio o el funcionario apropiado de una Organización listada (a discreción de la Compañía) puede elegir individualmente mover el dominio a otra cuenta para tener acceso completo al dominio, independientemente de los deseos del agente / propietario de la cuenta / otro listado contactos en ese dominio en particular (por ejemplo, administrador, facturación). Además, acepta que si otorga la licencia del uso del dominio registrado a un tercero, de todos modos, seguirá siendo el titular del registro de dominio,y seguir siendo responsable del estricto cumplimiento de este Acuerdo de registro, incluidas, entre otras, las obligaciones de pago y de proporcionar (y actualizar, según sea necesario) Información de registro precisa e Información de registro adicional. Además, usted acepta la responsabilidad por cualquier acción del licenciatario que use el dominio a menos que revele de inmediato la información de contacto actual que le haya proporcionado el licenciatario y la identidad del licenciatario a cualquier parte que proporcione evidencia razonable de daño real.usted acepta la responsabilidad por cualquier acción del licenciatario que use el dominio a menos que revele de inmediato la información de contacto actual que le haya proporcionado el licenciatario y la identidad del licenciatario a cualquier parte que proporcione evidencia razonable de daño real.usted acepta la responsabilidad por cualquier acción del licenciatario que use el dominio a menos que revele de inmediato la información de contacto actual que le haya proporcionado el licenciatario y la identidad del licenciatario a cualquier parte que proporcione evidencia razonable de daño real.

  1. Representaciones y garantías

En el caso de que, al registrar el dominio, usted proporcione información relacionada con un tercero, por la presente declara y garantiza que (a) ha proporcionado un aviso a ese tercero sobre la divulgación y el uso de la información de ese tercero como se establece en este Acuerdo de registro, y (b) que ha obtenido el consentimiento expreso de ese tercero para la divulgación y el uso de la información de ese tercero como se establece en este Acuerdo de registro. Además, usted declara que, a su leal saber y entender, ni el registro del dominio ni la forma en que se usa directa o indirectamente infringe los derechos legales de un tercero. Además, declara y garantiza que toda la información proporcionada por usted en relación con el registro de su dominio es precisa.

  1. Indemnización
    1. Indemnización de la empresa. Indemnizará, mantendrá indemne y defenderá a la Compañía y sus entidades subsidiarias y matrices, predecesores, sucesores, afiliados y cesionarios, los Administradores del Registro y todos sus respectivos funcionarios, directores, miembros, accionistas, agentes actuales y anteriores. empleados (las «Partes indemnizadas») de cualquiera y todas las Reclamaciones. «Reclamo» significa cualquier acción, causa de acción, demanda, procedimiento, reclamo o demanda de cualquier tercero (y todos los juicios resultantes, acuerdos de buena fe, sanciones, daños, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos (incluidos, entre otros, razonables) honorarios y costos de abogados)), que surge de: (a) su incumplimiento de este Acuerdo de registro o cualquiera de las políticas de la Compañía aplicables a este registro de dominio o servicios relacionados, (b) la operación de su dominio,(c) cualquier acto u omisión negligente por su parte, o (d) cualquier reclamo, acción o demanda de un tercero relacionada con el registro o uso del dominio registrado a su nombre (y esta indemnización es adicional a cualquier indemnización requerida bajo el Política de disputas). Los “honorarios y costos razonables de abogados”, tal como se utilizan en esta Sección 13, incluyen, entre otros, los honorarios y costos incurridos para interpretar o hacer cumplir esta Sección 13. La Compañía puede, a sus expensas, emplear a un abogado por separado para monitorear y participar en la defensa de cualquier Reclamación. . La Compañía le proporcionará un aviso razonablemente rápido de cualquier Reclamación.Los “honorarios y costos razonables de abogados”, tal como se utilizan en esta Sección 13, incluyen, entre otros, los honorarios y costos incurridos para interpretar o hacer cumplir esta Sección 13. La Compañía puede, a sus expensas, emplear a un abogado por separado para monitorear y participar en la defensa de cualquier Reclamación. . La Compañía le proporcionará un aviso razonablemente rápido de cualquier Reclamación.Los “honorarios y costos razonables de abogados”, tal como se utilizan en esta Sección 13, incluyen, entre otros, los honorarios y costos incurridos para interpretar o hacer cumplir esta Sección 13. La Compañía puede, a sus expensas, emplear a un abogado por separado para monitorear y participar en la defensa de cualquier Reclamación. . La Compañía le proporcionará un aviso razonablemente rápido de cualquier Reclamación.
    2. Indemnización de ICANN y operadores de registro. Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a ICANN, a los operadores de registro (incluidos, entre otros, VeriSign, Inc., Public Interest Registry, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. y NeuStar, Inc.) y sus respectivos subcontratistas, accionistas, directores, funcionarios, empleados, afiliados y agentes de y contra todos y cada uno de los reclamos, daños, responsabilidades, costos y gastos, incluidos los honorarios y costos razonables de abogados y cualquier otro gasto que surja o esté relacionado con el registro de su dominio y cualquier disputa con respecto a la misma. Es posible que algunos operadores de registro no permitan que se aplique esta disposición de indemnización, tal como está contenida aquí; en tales casos, esta disposición está vigente en la medida permitida por la ley según corresponda a dicho Operador de Registro.
    3. Estas obligaciones de indemnización sobrevivirán a la terminación o vencimiento de este Acuerdo de registro.
  2. Renuncia a la garantía;Limitación de responsabilidad
    1. Renuncia de garantía. LA EMPRESA NO OFRECE REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO DE REGISTRO O CUALQUIERA DE SUS SERVICIOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN COMPARTIMIENTO PARTICULAR. . ADEMÁS, SIN NINGUNA LIMITACIÓN A LO ANTERIOR, LA EMPRESA NO HACE REPRESENTACIONES O GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO QUE EL REGISTRO O USO DE UN DOMINIO BAJO ESTE ACUERDO DE REGISTRO PREVENIRÁ DESAFÍOS A SU REGISTRO DE DOMINIO, O DE SUSPENSIÓN, CANCELACIÓN O TRANSFERENCIA DE DOMINIO REGISTRADO PARA TI.
    2. Limitación de responsabilidad. USTED ACEPTA QUE LA COMPAÑÍA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS, COMO SE DEFINE EN LA SECCIÓN 12 (a) DE ESTE ACUERDO DE REGISTRO, NO SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES: (A) SUSPENSIÓN O PÉRDIDA DEL REGISTRO DE DOMINIO EN SU NOMBRE; (B) USO DE SU REGISTRO DE DOMINIO POR USTED O POR OTROS, TANTO O NO AUTORIZADO POR USTED PARA TENER DICTO USO; (C) INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS; (D) RETRASOS DE ACCESO, ATAQUES DE NEGACIÓN DE SERVICIO (DOS) O INTERRUPCIONES DE ACCESO A ESTE SITIO O AL SITIO (S) WEB (S) QUE ACCEDE POR EL DOMINIO REGISTRADO EN SU NOMBRE; (E) NO ENTREGA DE DATOS, ENTREGA INCORRECTA, CORRUPCIÓN, DESTRUCCIÓN U OTRA MODIFICACIÓN; (F) EVENTOS MÁS ALLÁ DE LA COMPAÑÍA O CUALQUIERA DE TALES CONTROLES RAZONABLES DE LAS PARTES INDEMNIZADAS; (G) EL PROCESAMIENTO DE SU APLICACIÓN DE DOMINIO; (H) CUALQUIER FALLA DE ENCRIPTACIÓN U OTROS SERVICIOS PROPORCIONADOS; O (I) APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE DISPUTAS. LA EMPRESA Y LAS PARTES INDEMNIZADAS TAMBIÉN NO SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO (INCLUIDOS LOS BENEFICIOS PERDIDOS) SIN IMPORTAR LA FORMA DE ACCIÓN SI SE CONTRATA, TORT (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), O DE OTRO MODO SI LA COMPAÑÍA O CUALQUIERA DE TALES PARTES INDEMNIZADAS HA SIDO NOTIFICADA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD AGREGADA MÁXIMA DE LA COMPAÑÍA O CUALQUIERA DE LAS PARTES INDEMNIZADAS EXCEDERÁ LA CANTIDAD TOTAL PAGADA POR USTED POR EL REGISTRO DEL DOMINIO QUE ESTÁ EN EXPEDICIÓN POR EL PERÍODO DE REGISTRO ACTUAL.
  3. Duración y Terminación
    1. Término. El término de este Acuerdo de registro comienza el día en que acepta este Acuerdo de registro hasta el día en que ocurra cualquiera de los siguientes: (a) se cancela su registro de dominio; (b) su dominio se transfiere a un tercero; o (c) su dominio caduca o finaliza (de acuerdo con la Sección 15.c, a continuación) (colectivamente, «Terminación»). Su obligación de pagar cualquier tarifa u otros montos en virtud de este Acuerdo que surgieron antes del vencimiento u otra terminación de este Acuerdo de registro sobrevivirá a dicho vencimiento o terminación.
    2. Suspensión, cancelación o transferencia de dominio. Usted reconoce y acepta que el registro de su dominio está sujeto a suspensión, cancelación o transferencia (la cancelación o transferencia se denomina colectivamente «Cancelación») (a) para corregir errores de la Compañía, otro registrador o un Administrador del Registro en la administración del dominio nombre o (b) para la resolución de disputas relacionadas con el dominio de conformidad con una política o procedimiento de ICANN. Es su responsabilidad verificar si algún dominio infringe los derechos de otra persona, antes del registro. Si se determina que el nombre de dominio que ha registrado infringe los derechos de otra persona, determinado a discreción de la Compañía, la Compañía tiene el derecho de cancelar su registro de inmediato. Si viola intencionalmente nuestro acuerdo, no tendrá derecho a ningún reembolso. También acepta que la Compañía tendrá el derecho, a su sola discreción, de suspender, cancelar, transferir o modificar un registro de dominio con un aviso previo de hasta siete (7) días calendario o después de que la Compañía reciba un pedido debidamente autenticado de un tribunal de jurisdicción competente, o laudo arbitral, que requiere la suspensión, cancelación, transferencia o modificación del registro del dominio.
    3. Terminación. La Compañía se reserva el derecho de suspender, cancelar, transferir o modificar el registro de su dominio si: (a) usted incumple materialmente este Acuerdo de registro (incluida la Política de disputas) y no resuelve dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días de la notificación por parte de la Compañía ; (b) utiliza el dominio para enviar correos electrónicos no solicitados, en violación de este Acuerdo de registro o de las leyes aplicables; (c) utiliza su dominio en relación con actividades ilegales; o (d) usted viola de otro modo este Acuerdo de registro según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio. NO SEREMOS RESPONSABLES O RESPONSABLES DE NINGÚN COSTO ASOCIADO CON LA TERMINACIÓN DE SUS DERECHOS AL NOMBRE DE DOMINIO.
    4. Supervivencia. Las siguientes disposiciones sobrevivirán a la Terminación o Cancelación de este Acuerdo de Registro: Secciones 2, 9, 12, 13, 14, 15 y 16.
  4. Terminos adicionales
    1. Información personal. La Compañía incorpora su Política de privacidad por referencia. Lea nuestra Política de privacidad haciendo clic aquí . Además, usted declara que ha proporcionado la Política de privacidad de la Compañía a cualquier persona cuyos datos personales revele a la Compañía y que ha obtenido su consentimiento para lo anterior.
    2. Ley que rige; jurisdicción. Salvo que se establezca lo contrario en la Política de disputas con respecto a disputas, este Acuerdo de registro, sus derechos y obligaciones y todas las acciones contempladas en este Acuerdo de registro se regirán por lo siguiente. A menos que se encuentre en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este, incluido cualquier reclamo basado en un supuesto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de la Commonwealth de Massachusetts Si se encuentra en la India, cualquier controversia o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, la formación de este Acuerdo o el incumplimiento de este, incluido cualquier reclamo basado en un supuesto agravio, se regirá por las leyes sustantivas de la República de la India.

No obstante lo anterior, la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica a este Acuerdo.

  1. Arbitraje. Su uso de los Servicios también se rige por lo siguiente:

A menos que se encuentre en India, también acepta el Acuerdo de arbitraje de la Compañía, que se incorpora a este Acuerdo como referencia y se puede encontrar aquí .

Alternativamente, si se encuentra en India, la siguiente disposición se aplica a usted:

Todas las disputas, controversias y diferencias que surjan de este Acuerdo o estén relacionadas con él, incluida una disputa relacionada con la validez o existencia de este Acuerdo («Disputa») se remitirán y resolverán mediante arbitraje en Mumbai, India, de conformidad con las disposiciones del Arbitraje. y Ley de Conciliación, 1996; siempre que, en la medida en que una parte pueda sufrir un daño inmediato e irreparable para el cual los daños monetarios no serían un remedio adecuado como resultado del incumplimiento de la otra parte o la amenaza de incumplimiento de cualquier obligación en virtud del presente, dicha parte puede buscar una reparación equitativa, incluida una orden judicial , de un tribunal de jurisdicción competente, que no estará sujeto a esta Sección. El tribunal de arbitraje estará compuesto por un (1) árbitro designado conjuntamente por las partes dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la primera recomendación para un árbitro por escrito para una de las partes. Si las partes no llegan a un acuerdo sobre el nombramiento de dicho árbitro, el árbitro será designado de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Arbitraje y Conciliación de 1996. El idioma del arbitraje será el inglés. Como parte de los términos de la designación de los árbitros, se requerirá que los árbitros presenten un laudo o laudos definitivos y vinculantes dentro de los seis (6) meses posteriores a la designación del árbitro único (designado conjuntamente por el árbitro). fiestas). Las partes harán todo lo posible para ayudar a los árbitros a lograr este objetivo, y las partes acuerdan que este período de seis (6) meses solo se extenderá en circunstancias excepcionales, que serán determinadas por el árbitro (s) en Su absoluta discreción. El laudo arbitral aprobado por el árbitro será definitivo y vinculante para las partes y será ejecutable de acuerdo con sus términos. El árbitro deberá indicar los motivos de sus conclusiones por escrito. Las partes acuerdan estar obligadas por ello y actuar en consecuencia. Todos los costos del arbitraje serán sufragados por las partes por igual.

  1. Avisos Usted acepta que cualquier aviso que la Compañía deba enviarle en virtud de este Acuerdo de registro se considerará recibido si se entrega de acuerdo con la información de contacto que ha proporcionado.
  2. Relación. La Compañía y usted son contratistas independientes y nada de lo contenido en este Acuerdo de registro coloca a la Compañía y a usted en la relación de principal y agente, socios o empresas conjuntas. Ninguna de las partes tiene, expresa o implícitamente, o puede representarse a sí misma como que tiene, ninguna autoridad para hacer contratos o celebrar acuerdos a nombre de la otra parte, o para obligar o obligar a la otra parte de ninguna manera.
  3. Renuncia. Ningún incumplimiento o retraso por parte de cualquiera de los presentes en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud del presente deberá funcionar como una renuncia del mismo, ni ningún ejercicio único o parcial de ningún derecho o recurso por parte de ninguna de las partes impedirá cualquier otro ejercicio posterior o el ejercicio de cualquier otro derecho o remedio. Ninguna renuncia expresa o asentimiento por ninguna de las partes del presente a cualquier incumplimiento o incumplimiento en cualquier término o condición de este Acuerdo de Registro constituirá una renuncia o consentimiento a cualquier incumplimiento o incumplimiento posterior en el mismo o en cualquier otro término o condición del presente.
  4. Divisibilidad. Si alguna disposición o parte de alguna disposición de este Acuerdo de registro se considera ilegal, inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, las partes tienen la intención de que las disposiciones o partes restantes del mismo constituyan su acuerdo con respecto a el objeto del presente, y todas las disposiciones restantes o partes de las mismas permanecerán en pleno vigor y efecto.
  5. Asignación. No puede asignar ni transferir este Acuerdo de registro ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía y / o sin utilizar el proceso de transferencia de dominio de la Compañía de conformidad con las políticas de ICANN. Cualquier intento de asignación en violación de la disposición anterior será nulo y sin fuerza o efecto alguno. La Compañía puede ceder sus derechos y obligaciones bajo este Acuerdo de Registro, y puede involucrar a subcontratistas o agentes en el desempeño de sus funciones y el ejercicio de sus derechos en virtud del presente, sin su consentimiento. El presente Acuerdo de registro será vinculante y redundará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados. Usted acepta que la Compañía puede transferir su nombre de dominio de un registrador acreditado a otro registrador acreditado sin requerir su consentimiento, en la medida en que la ICANN o las reglas de registro aplicables o la ley aplicable no lo prohíban.
  6. Propiedad intelectual. A excepción de su Contenido (como se definió anteriormente), todo el contenido disponible a través de los Servicios, incluidos diseños, texto, gráficos, imágenes, video, información, software, audio y otros archivos, y su selección y disposición, y todo el software utilizado para proporcionar Los servicios (colectivamente, «Contenido de la Compañía») son propiedad de la Compañía. Ningún Contenido de la Compañía puede ser modificado, copiado, distribuido, enmarcado, reproducido, republicado, descargado, raspado, exhibido, publicado, transmitido, vendido o explotado para ningún propósito en cualquier forma o por cualquier medio, total o parcialmente, excepto como expresamente permitido en este Acuerdo de registro. No puede, de forma directa o indirecta, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar ni intentar derivar el código fuente u otros secretos comerciales de ningún Contenido de la Compañía. Cualquier uso del Contenido de la Compañía que no esté específicamente autorizado en este documento está prohibido y terminará automáticamente sus derechos con respecto al uso de los servicios y el Contenido de la Compañía otorgado en este documento. Todos los derechos de la Compañía o sus licenciantes que no están expresamente otorgados en este Acuerdo de Registro están reservados a la Compañía y sus licenciantes.
  7. Acuerdo completo. Este Acuerdo de registro, y los anexos y documentos a los que se hace referencia en este documento, que incluyen, entre otros, la Política de disputas aplicable (modificada periódicamente), constituyen el acuerdo completo y exclusivo entre usted y la Compañía, y reemplazan y rigen todas las propuestas anteriores, acuerdos u otras comunicaciones con respecto al tema del presente.

APÉNDICE 1.

REQUISITOS DE REGISTRO ADICIONALES

Su aceptación electrónica de este Acuerdo significa que ha leído, entendido, reconoce y acepta estar obligado, lo que incorpora por referencia, todos los acuerdos, pautas, políticas, prácticas, procedimientos, requisitos de registro o estándares operativos de los TLD en los que se registra cualquier dominio

PARA ENLAZARSE Y REVISAR LAS POLÍTICAS DE REGISTRO PARA EL TLD EN EL QUE DESEA REGISTRAR UN NOMBRE DE DOMINIO, HAGA CLIC AQUÍ .

Este archivo fue modificado por última vez el 1 de julio de 2019.

Abrir chat
¿Tienes dudas? ¿Chateamos por Whatsapp?
Hola!
¿Tienes dudas? ¿Chateamos por Whatsapp?